Total Pageviews


Friday, January 5, 2018

What Dreamers Do

I told you about the bucket list recently. Now let's get into the specific. There is this thing called dreams and some, they can be so dreamy that they are taken for granted as only dreams. It's like you are so sure that they'll stay as dreams, until you start toying with them and you begin to realize, perhaps there's a slightest chance that they may happen.

This is the story about such dreams. It's no secret that I am heavily influenced by the Beatles. They've been part of who I am since I was that high school student in Pontianak who sat on his bed, listening to Abbey Road while staring at the album cover. This was right after I saw the Beatles Anthology in early 1996. As years went by, I gradually accepted the fact that the band was something that I only saw on the news or other media. Such belief subconsciously led to this perception that they were so otherworldly and untouchable. There was simply nothing I could do about it and that was the reality of life.

It lasted that way for longest time until the unthinkable happened. When Paul announced his Japan concerts in November 2013, I glanced at the news and wished, if only I could go there and watch. But when I gave it a thought again, it dawned on me that it might possible. Excited by the possibility, I started doing what I could. But the ticket was sold in Japan, where the website was in Japanese and came with all the selling system that only the Japanese could understand. Even with the help of my Japanese speaking colleague, I couldn't do much about it. I failed to get the ticket and it was kind of disappointing. The idea faded away, but it never really disappear.

And the idea was revisited again in 2014, when Paul returned to Japan. I was well prepared this time. By engaging the service provided by Personal Shopper Japan (the Facebook name is Ryu Matsuda, not sure if it's a real name or a pseudonym), I managed to get the ticket this time. Visa, flight and accommodation were immediately secured right after that.

For a while, it looked like the plan was going smoothly. Before I departed from Singapore, I saw the news that Paul had landed in Japan. The excitement was all time high as it was going to be a dream come true. But then it went awfully wrong. Paul was struck down by the virus. I was alarmed when the first concert was cancelled, but knowing how much he loved performing live in front of the audience, I still hoped that he would be fit enough to carry on the remaining concerts.

On the way to the National Stadium.

It wasn't meant to be. The one I was supposed to attend was the second concert, so there I was, alighting at Sendagaya Station. Accompanied by my wife, I walked towards the National Stadium. I was grinning like a child, never knowing if my wife would understand why, but I just couldn't help it. Then she took the photo above before she went back to the hotel, leaving me behind to find my way to the entrance.

That's when I sensed something wasn't right. The Japanese people were known to be so orderly, but it was rather chaotic that day. I had a bad feeling when I saw people holding sign boards and announcing something in Japanese, but I didn't understand what it was all about. I checked Facebook, hoping to see an update, but no luck. Eventually I managed to get an answer after asking around in simple English, "Paul, concert, no?"

Upon returning from a cancelled concert.

And the answer was no. What a hard truth to swallow! All of a sudden, it was as though I came all the way to Tokyo for nothing. I headed back to hotel, feeling confused, not really sure how to react to this. Only when I sat on the floor of my hotel room that the reality sank in. I was very upset, but then I looked at my wife and daughter. It'd be unfair to them if I sulked throughout the holiday, so I put on my brave face and shouldered on.

But Paul didn't disappoint. A year later, in 2015, he rescheduled his Asian tour. I repeated the same set of actions and off I went to Tokyo, this time with my Dad. I did a preliminary site survey to ensure I knew how to get there from Kanda. The sight of the truck below sent a chill down my spine. Something great was going to happen!

Paul McCartney was Out there!

On the day itself, I went back to the Tokyo Dome for the concert and saw the lines of queue, arranged with the efficiency only the Japanese could achieve, something that reminded me that even the Beatles were impressed by this when they did the concerts back in 1966. I was there quite early and, as I sat on my seat, I noticed that there were a lot of empty seats around. I thought it wasn't going to be a full house, but I was proven to be wrong later on, when the show began!

While waiting for the show to start, there was this Japanese guy on my left, trying his best to have a conversation in English. He struggled with words and I replied as simple as possible, saying that I was from Indonesia. Upon hearing that, he just walked away. I was wondering why, but not long after that, he came back with a keychain as a gift for me. That was a nice and unexpected gesture, really. When it came to politeness and hospitality, Japan surely topped the bill as the most welcoming country! But the surprise didn't end there. What's more puzzling was, the moment the concert began, the same Japanese guy stood up and was suddenly able to sing all the songs in fluent English. I thought I was good, but there he was, singing even obscure songs such as Hope for the Future.

That keychain from the concert, two years later!

It was definitely the best concert I ever attended. At the age of 72, Sir Paul McCartney was still capable of rocking the stage for almost three hours (yes, it was that long! Let's not forget that he already wrote hit songs since the 60s). Even the larynx-tearing songs such as Maybe I'm Amazed were not a problem for him. Ever a performer, he was in a jolly mood, very eager to have some fun entertaining us.

Paul did great, but two particular moments were engraved forever in my heart. In Here Today, it was as if he was having a conversation with his fallen bandmate, John Lennon. When he sang the lines such as, "but as for me, I still remember how it was before," I couldn't help wondering how true it must be for him, that he was there with John back then. Then of course there was Something. It was often shown how Paul and George didn't get along, but those pictures displayed while he was singing were such a rare collection that even I, a long time fan, never saw before. Those photos showing the two of them smiling were so genuine and beautiful. Once upon a time, they were brothers, really.

And when the concert was over, I walked out slowly from the stadium, still in the state of shock. That was Paul McCartney just now, no? We were supposed to be worlds apart. He was from Liverpool, I was from Pontianak. He was that rock and roller that was featured on the news, I was the fan who read the news. I always thought that it was going to stay that way, but there we were that night, the rock star and the fan, in the same building, breathing the same air. It felt incredible. Nothing ever felt impossible again since then. Life is, apparently, just like what John and Paul once wrote: if you want it, here it is, come and get it...

Sir Paul, reading Japanese from the teleprompter.

Kisah Seorang Pemimpi

Saya bercerita tentang daftar keinginan baru-baru ini. Untuk kesempatan ini, mari kita masuk ke topik yang lebih spesifik. Di dalam hidup ini, ada yang namanya impian dan beberapa di antaranya benar-benar seperti mimpi sehingga mungkin selamanya tidak akan pernah menjadi kenyataan. Impian seperti itu seringkali dirasakan mustahil sampai anda mulai memikirkannya lagi dan tiba-tiba menyadari bahwa setidaknya ada sedikit kemungkinan bahwa impian tersebut sebenarnya bisa terwujud.

Ini adalah kisah tentang sebuah impian seperti yang dijabarkan di atas. Sudah bukan rahasia lagi bahwa pengaruh the Beatles sangat besar dalam diri saya. Grup ini sudah menjadi bagian dari saya, mulai dari saat saya adalah seorang remaja SMA yang duduk di atas tempat tidur, mendengarkan lagu-lagu Abbey Road sambil memandang sampul albumnya. Ini terjadi tidak lama setelah saya menyaksikan the Beatles Anthology di RCTI pada awal tahun 1996. Tahun berganti tahun dan tanpa sadar saya mulai menerima kenyataan bahwa the Beatles adalah sesuatu yang jauh dari kenyataan dan hanya saya temukan di berita dan televisi. Saya lantas percaya bahwa ini adalah sebuah fakta absolut yang tidak terbantahkan.

Kemudian tiba harinya dimana semua ini berubah. Sewaktu Paul mengumumkan bahwa dia akan mengadakan konser di Jepang pada bulan November 2013, saya menatap judul berita tersebut secara sekilas dan berkhayal, seandainya saja saya bisa menyaksikan pertunjukannya. Setelah itu, mendadak sebuah pertanyaan terlintas di benak saya: kenapa tidak? Terbawa oleh suasana, saya menjadi sangat bersemangat untuk mencari tahu, apa sebenarnya yang bisa saya lakukan. Tiket konser tersebut ternyata dijual di Jepang melalui situs berbahasa Jepang dengan sistem pembelian yang hanya dimengerti oleh orang Jepang. Bahkan dengan bantuan kolega saya yang bisa berbahasa Jepang pun saya tidak berhasil membelinya. Setelah pengalaman yang mengecewakan itu, ide ini pun pudar, tapi tidak pernah sirna.

Tiket konser tahun 2014.

Dan ide tersebut kembali lagi di tahun 2014, ketika Paul kembali ke Jepang. Saya siap kali ini. Dengan menggunakan jasa Personal Shopper Japan (akun Facebook-nya bernama Ryu Matsuda, namun saya tidak tahu apakah ini nama asli atau samaran), saya berhasil mendapatkan tiketnya kali ini. Visa, tiket pesawat dan penginapan selama di Jepang pun segera saya bereskan setelah itu.

Untuk sementara, semuanya terlihat lancar. Sebelum saya meninggalkan Singapura, saya sempat membaca berita bahwa Paul sudah mendarat di Jepang. Saya sangat antusias karena apa yang selama ini hanya saya anggap sebagai sekedar mimpi akhirnya akan menjadi kenyataan. Akan tetapi, siapa yang mengira masih saja ada rintangan yang menghadang? Paul ternyata sakit setelah terserang oleh semacam virus penyakit di Jepang. Saya menjadi cemas ketika konser pertamanya dibatalkan. Meskipun demikian, saya tahu betapa dia sangat senang tampil di hadapan penggemarnya, jadi saya masih berharap bahwa kesehatannya membaik dan dia akan cukup prima untuk tampil di hari berikutnya.

Antrian ke arah gerbang National Stadium.

Ternyata harapan hanya tinggal harapan, tapi saya tidak tahu itu. Di sore itu saya turun di stasiun kereta Sendagaya dan berjalan menuju National Stadium. Sepanjang perjalanan, saya tersenyum girang seperti seorang bocah. Saat mendekati gerbang arena olahraga, tiba-tiba saya merasakan kejanggalan di sekitar. Orang Jepang biasanya sangat teratur, tapi suasana yang saya rasakan saat itu agak kacau. Saya melihat beberapa orang memegang papan bertulisan dan mengumumkan sesuatu, tapi saya tidak mengerti karena tidak memahami bahasa Jepang. Pada akhirnya saya berhasil mendapatkan jawaban setelah bertanya sesederhana mungkin dalam bahasa Inggris, "Paul, concert, no?"

Jawabannya adalah tidak. Saya langsung tercengang. Tiba-tiba saja, kunjungan saya ke Jepang seperti tiada artinya. Saya pulang ke hotel dalam kebingungan, tidak sepenuhnya paham bagaimana saya harus menyikapi berita buruk ini. Ketika saya duduk di lantai kamar, barulah saya sepenuhnya menerima bahwa konser yang saya tunggu-tunggu ini telah dibatalkan. Saya sungguh kecewa, namun kemudian saya pandang istri dan putri saya. Tidak adil bagi mereka bila saya cemberut saja sepanjang liburan yang tersisa, jadi saya mencoba untuk menjalaninya sebisa saya.

Antrian masuk di gerbang yang tertera di tiket.

Setahun berikutnya, tahun 2015, Paul menjadwalkan kunjungan ke Asia lagi. Saya kembali mengulangi hal yang sama, mulai dari pembelian tiket konser dan lain-lain, lalu kembali ke Tokyo, kali ini bersama ayah saya. Ketika tiba harinya, saya menuju Tokyo Dome dan melihat barisan-barisan yang tertata secara efisien, suatu hal yang mengingatkan saya tentang bagaimana the Beatles juga terkesan oleh efisiensi orang Jepang ketika mereka konser di sini pada tahun 1966. Tatkala saya duduk di bangku, saya melihat masih banyak tempat yang kosong. Saya sempat berpikir bahwa mungkin konser hari ini tidak penuh karena Paul mengadakan konser tiga malam berturut-turut di Tokyo, namun saya salah besar. Menjelang konser, stadion baseball itu dipadati penonton! 

Saat saya menunggu konser dimulai, di sebelah saya duduk seorang warga Jepang yang mencoba untuk berkomunikasi saya dengan bahasa Inggris yang terbata-bata. Ketika dia bertanya dari mana saya berasal, saya jawab bahwa saya datang dari Indonesia. Mendadak dia bangkit dan berjalan pergi begitu saja sehingga saya terheran-heran, namun tidak lama setelah itu, dia kembali lagi dengan gantungan kunci. Hadiah, katanya. Saya sungguh tertegun. Bicara soal sopan-santun, Jepang ini memang nomor satu! Kendati begitu, cerita tentang orang Jepang ini tidak berakhir sampai di situ. Yang lebih mencengangkan lagi, mulai dari sejak lagu pertama melantun, si Jepang ini berdiri dan tiba-tiba bernyanyi dalam bahasa Inggris yang fasih. Saya kira saya sudah pakarnya, tapi dia bahkan bisa menyanyikan lagu Paul yang jarang terdengar seperti Hope for the Future!

Panorama view dari tempat duduk saya, sebelum konser dimulai.

Itu adalah konser terbaik yang pernah saya tonton. Di usianya yang ke-72, Paul McCartney masih sanggup mengguncang panggung hampir tiga jam lamanya (oh ya, memang selama itu. Jangan lupa bahwa dia sudah menulis lagu-lagu terkenal sejak tahun 60an). Bahkan lagu yang melengking tinggi dan menyiksa pita suara seperti Maybe I'm Amazed pun tidak masalah untuknya. Seorang musisi sejati yang senang tampil dan menghibur, Paul terlihat riang dan menikmati interaksi dengan penonton. 

Secara keseluruhan, konsernya fantastis, namun jika ada yang senantiasa saya kenang, maka ini adalah saat ketika dia memainkan dua lagu berikut ini. Dalam Here Today, Paul seakan-akan sedang berbincang dengan teman karibnya, John Lennon. Ketika dia menyanyikan lirik seperti, "but as for me, I still remember how it was before," saya bisa merasakan emosinya, sebab dia adalah satu dari segelintir orang yang benar-benar dekat dengan John dulu. Lagu yang satunya lagi adalah Something. Ketidakakuran Paul dan George sering diliput dan dibahas di media, tapi koleksi foto yang ditampilkan saat Paul membawakan lagu George ini menunjukkan realita yang berbeda. Koleksi langka yang bahkan belum pernah saya lihat ini menunjukkan betapa dekatnya hubungan mereka. Hanya ada empat orang di dunia ini yang melewati suka-duka sebagai anggota the Beatles. Setelah perjalanan yang begitu panjang, tidak bisa dipungkiri bahwa mereka sungguh bagaikan saudara.

Ketika konser berakhir, saya berjalan keluar dari stadion, masih sulit untuk percaya dengan apa yang baru saja saya lalui. Tadi itu benar-benar Paul McCartney, bukan? Seharusnya kita berada di dunia yang berbeda. Dia dari Liverpool, saya dari Pontianak. Dia adalah bintang rock and roll yang selalu diberitakan di media dan saya adalah penggemar yang selalu membaca beritanya. Saya kira kita tidak akan pernah bertemu, tapi di malam itu, kita berada di gedung yang sama. Di tengah-tengah lautan manusia, seorang penggemar dari Pontianak itu berada di sana. Rasanya luar biasa. Setelah pengalaman tersebut, banyak impian yang dulunya dirasakan mustahil itu kini tidak lagi terasa tidak mungkin. Hidup itu ternyata seperti apa yang John dan Paul tulis dulu: ini sesuatu yang anda inginkan, coba datang dan raih...

Tiket konser tahun 2015.

No comments:

Post a Comment